Les temps du passé
En écrivant au passé, il faut toujours commencer par l'opposition entre le passé composé et l'imparfait, deux points de vue sur la même action ou le même état.
I. Le Passé Composé nous dit qu'une action, état, ou durée a pris fin:
Le passé composé répond à la question: "qu'est-ce
qui a eu lieu?" ("What happened?")
Vous l'utilisez quand le texte marque le début ou la fin
d'une action, durée, répétition, ou état.
Imparfait nous
dit qu'une action, état, ou durée qui continuent. Il
exprime souvent le contexte,
l'arrière-fond ("background"),
de l'action centrale qui est au premier plan.
Vous l'utilisez quand le texte ne marque pas
le début ou la fin d'une action, durée, répétition, ou état.
II. L'imparfait répond aux questions: "Comment étaient les choses?" ("How were things?"): "Que pensait-on?" "Qu'est-ce qui se passait?" "Qu'est-ce qu'on faisait?"
Vous pouvez exprimer la même action ou état au passé composé ou à l'imparfait, selon que vous voulez dire qu'est c'est fini ou que cela continue.
III. Le mot "would" en anglais
"would" se traduit par un imparfait quand il s'agit d'une action habituelle: On allait à la plage tous le jours ("We would go to the beach every day")
"would" se traduit par un conditionnel qu'il s'agit d'une action qui dépend d'une condition: On irait à la plage, s'il faisait beau ("We would go to the beach, if it were nice out")
|
IV. Le plus-que-parfait exprime une action
qui précède l'action ou l'état dont vous parlez:
· Quand je me suis réveillé ce matin, les monstres étaient partis.
· Il n'était pas content que j avais perdu tout son argent.
V. Ne confondez pas "would" qui indique une
action habituelle (imparfait) et "would" qui indique une action qui suit une
autre action passée (conditionnel).
· They would visit their grandmother every Saturday (quel temps?)
· They said they would visit her the next day (quel temps?)
VI. Dans un contexte passé, utilisez seulement le plus-que-parfait,
l'imparfait, ou le conditionnel après un pronom relatif (qui, que, dont, pour
qui, etc.). N'utilisez pas le passé composé.
Je pensais qu'elle: avait été heureuse, était heureuse, serait heureuse (mais pas a été heureuse)
VII. Faites l'exercice suivant, puis corrigez vous réponses en
regardant les règles des emplois des temps du verbe.
Entre parenthèses, indiquez si le temps du verbe souligné devrait être écrit au passé composé (pc), à l'imparfait (imp), au conditionnel (cond), ou au plus-que-parfait (pqp)
When I was ( ) a child, we would go( ) camping in Cape Cod every summer. But one summer my father decided ( ) to go to the Bay of Fundi in Canada. We drove ( ) for three days before arriving. We got out of ( ) the car. I was ( ) very tired but also very excited. We had ( ) a big tent. The campsite looked out over ( ) the enormous bay. After putting up the tent, we decided ( ) that we would descend ( ) the hill to the bay. We walked ( ) on the sand out to the water. It was ( ) a long way. We didn't know ( ) that the tides were ( ) the biggest in the world and that they came in ( ) very rapidly, since we had not been ( ) there before. We were talking and having fun ( ) when, all of a sudden, we saw ( ) the tide coming in like a big wave. We ran ( ) for the shore. One man was ( ) not so lucky. It seemed ( ) that he would drown ( ). Before he knew it, he had ( ) water all around him. Luckily, he was able to ( ) swim in. We stayed ( ) there for three days. For years we told ( ) everyone that we had almost been washed ( ) out to sea.